5 Sources to Avoid Using for Mayflower Society Applications

Are you home researching for fun? While now is a great time to start working your application for the General Society of Mayflower Descendants – and you might even get a 2020 join date if you apply now – there are a few sources you should avoid.

  1. Family trees and pedigree charts: We see a lot of these when doing Mayflower applications! Unfortunately, they’re not considered “documentation” of your Mayflower line, as they really just tell us that someone thought you were related to Mayflower passenger. They don’t tell us where that information came from. Treat them like hints and go find the original source.
  2. Ancestry ThruLines: It’s exciting to get a notification from Ancestry DNA that you might be related to a Mayflower passenger. But don’t turn it in as proof. ThruLines uses a combination of DNA and family trees to identify possible common ancestors. As a result, it has the same issues as family trees.
  3. Unsourced family genealogies: Have the same last name as a family who traveled on the Mayflower? You must be related, right? Not always! Some older family genealogies linked together unrelated people of the same surname so they could claim Mayflower ancestry. Don’t assume they were right. Find the documents to check.
  4. The 1850 census: This is a common issue with a lot of lineage societies. The 1850 census doesn’t list how people in the household were related, so it can’t be used to “prove” parent-child relationships.
  5. Daughters of the American Revolution applications: I’m not really sure why this question comes up so often, but no, GSMD does not take DAR applications, even if your DAR ancestor is in the GSMD line. The only society besides DAR that takes DAR applications is SAR. Use the citations from the DAR application and find the original sources.

Happy hunting!

Published by Bryna O'Sullivan

Proprietor of Charter Oak Genealogy, Bryna O'Sullivan specializes in assisting clients with lineage society applications and with French to English genealogical translations.

%d bloggers like this: